このフルバージョンを聴いたことある日本人、ほとんどいないんじゃないですか?!この10年くらいずっと探してましたが、フルバージョンはほんとにどこにもありませんでした。
そう、ピクミンのサントラにはフランス語CMバージョンとして30秒くらい収録されてますが、フルで聴けるものがどこにもなかったんです。ネットで探して「Vos meilleurs amis」というタイトルであることとか、「Juliette Katz」(ジュリエットキャッツ)って子が歌ってることとか、フランス版のアマゾンに中古が売られてることとか、までは見つけられたんですが、どうしても入手できませんでした。YouTubeでやっと見つけることができました。やっと聴けた。。
(APPS MEMOの息抜きネタとして、ときどきこういう趣味系の内容もポストしていこうと思います。)
Pikmin – Vos Meilleurs Amis – Song Of Love (Pop Version)
Vocals by Sonia Lisboa, David Videira & Juliette Katz.
Pikmin – Vos Meilleurs Amis – Song Of Love (Acoustic Version)
アコーステックバージョンも!
Ai no Uta – Pikmin (English Fandub)
そして、おまけ。ファンが勝手に歌ってる(Fandub)英語版
Ai no uta [Pikmin OST] Spanish Fandub.
そして、スペイン語版
Ai No Uta [Fandub Español]
東京造形大学卒業後、マクロメディア(現アドビ システムズ)に入社。Quality AssuranceやテクニカルサポートマネージャーとしてFlash、DreamweaverなどのWeb製品を担当。独立後、虫カゴデザインスタジオ株式会社を設立。最近は、ZBrush、Xcode(Swift)、Firebase、Unity、Adobe Creative Cloud関連にフォーカスしています。モバイルアプリ開発情報を主としたブログ「MUSHIKAGO APPS MEMO」の中の人。